~地質人の一分:明目鎚碎岩返し...'s profile■■■蜚蠊的無主題樂園■■■PhotosBlogLists Tools Help

■■■蜚蠊的無主題樂園■■■

這裡充塞著一名身為五柳俱樂部會員的牢騷者大腦的分泌物

~地質人の一分:明目鎚碎岩返し~ 蜚蠊

Occupation
Location
Interests
鄉民。納豆推廣委員會全民牽絲計畫執行人。 除舌頭以外的肌肉都不發達也不靈活。嗜食酒精濃度50+%之液體。開始擔心自己會先餓死、被石頭砸死、還是先瞎掉。替身:人間椅子(能力不明)。

沒人氣指數

11/23/2009

《快樂時光》—我的MSN狀態是否也將成為墓誌銘?



好美的一個故事。

 
我或許只有在這種屬於「唱高調」領域的事情上才會表現得儼然是個務實派,
所以非常相信最適合當作日記的文體就是遺書,
不然好歹也要是墓誌銘(而且實際上後者更難)。
因為我沒有那個恆心毅力寫日記,
所以...很感謝本書的最後一段墓誌銘給我了一個很適切的藉口。
 
不過我大概還得得到個並不存在的教父所留下來的遺產才有辦法這麼從容吧。
11/18/2009

某數字電影



很強運的主角,很可愛的羅莉,很壯觀的畫面,很歡樂的劇情,很唬爛的地科...XD



我倒是很喜歡上面這張海報啦......



11/15/2009

成品就是這樣的感覺~

爆肝的一個月,換來這些東西~




11/9/2009

最近...

覺得自己越來越不會說話了...
即使是廢話。
10/28/2009

眼殘程度測驗

 
把相近顏色的方塊做好排序,測驗辨色能力
最後的分數越低越好
 
 
如上,我的眼殘程度是七分......XD
 
如果堅持你的眼睛很好卻拿高分...那表示你的電腦螢幕該退休了XD
10/25/2009

天沒白餐,可是人餓了就會想吃飯...

我一直很想知道自己到底中了什麼邪要答應這CASE...
又累又花時間又沒錢拿又跟畢業無關,
老闆知道恐怕還會不爽的事情...
 
唯一的收穫是順便真正的把地史學稍微認真看一遍oTZ
 
我大概想用這種看起來很了不起的方法自殺吧(抖)
過勞死?真是一點也不適合我這懶鬼~XD
10/14/2009

[自爽]The Moon is a Harsh Mistress


 

 
欲取得完整解析度檔案的同志,
請撥打?d=WNP9K4W1給梅軋˙阿普羅德同志索取,
解密關鍵詞是本書英文原名全小寫無空格...

圖檔大小乃依原書尺寸製作,
按原尺寸印刷應可直接作為書皮使用,
本檔案並附上由敬愛的比爾同志,
亦即德拉帕茲教授起草之露娜國旗圖樣,

其他相關問題(電話打不通,看不到網頁...請設法自行解決,
天無白餐!



10/10/2009

自詡筆耕者當慎之!

善道之人用簡單的話把複雜的事講清楚,
拙言之人用複雜的話把簡單的事搞糊塗。
 
 
我不是在說書版最近出沒的某頭文字Z喔,
我是在說摘要被老闆評太囉唆要重寫的自己......oTZ
10/9/2009

[備份]「同人衍生」...這啥鬼?

這幾天PTT書版上出現一篇題為「非關文學 文學取悅論」的奇文,
(此「奇」乃委婉之詞~)
內容大致上是在講文本本無高下,因為不管是喬哀思還是九X刀,
都有各自的「譜系」、「師承」、「文脈」或「致敬」的成分,
所以沒有必要隨著所謂「文學菁英」的調調起舞。
 
不過呢,這篇本身也很有菁英意識地操弄、堆砌一些術語的文章,
一來沒有講明到底文學要如何「取悅」讀者,
本身也因為邏輯不清楚而難以「取悅」我。
(另一個重要的原因是該文作者的寫作甚至閱讀能力實在有待加強XD)
 
這倒不是本文的重點。
這篇文章最讓我「倒彈」的點,是它用了一個腐女們創造出來的名詞「同人衍生」,
來替代在文學評論中「互文性」、「引用他文」、「致敬」、「諧仿」的文本,
該文作者並未釐清這個名詞到底指涉的到底是一種「寫作手法」、「文類」還是「現象」,
(他前文說是「文類」,最後的版本又說是「現象」...?)
然而不論是何者,這個名詞要套用到「文學評論」上,恐怕有不小的問題。
 
嗯...提醒他「不要將『同人衍生』的概念無限上綱」,因為
「所謂『同人衍生』(若這確是有效的物件)雖必具有互文性、引用、諧仿等特性,
 但具有這些特性的文本並不能都稱為『同人衍生』。」
 
這下可好,他老兄(還是老姊?)居然說同人衍生「等於」互文性、諧仿...,
姑且不論語意學上這樣的比較可不可行,
單就「同人衍生」這東西到底是什麼來作討論好了—
 
同人」跟「衍生」其實是兩個不同的概念。
「同人」一詞本身並未具備「二次創作」這種必要條件,
而「衍生」本身指的就是「二次創作」。
 
所以把這兩個詞彙擺在一起,其意思就是指一種「二次創作下的同人文本」吧?
 
OK,問題來啦,
所謂同人衍生作品必然具有「互文性」,因為往往得引用或沿用原作,
其創作(或你所謂的「衍生」?)的動機之一就是向某先賢致敬,
因此你可以說這些特性是同人作品的「必要條件」。
 
但「互文性」、「引用」、「致敬or諧仿」並不等於「同人衍生」,
兩者『有關』但『不可互換』!
也就是說,具有這些性質的文本,就一定得是同人衍生作品嗎?
狗有四條腿,並不代表有四條腿的一定是狗,這個道理淺顯易懂吧?
 
聖經本身就充滿了互文性,
難不成整本聖經都是寫給YHVH的同人衍生作品(其實,有何不可?XDD
 
我寫的科學論文引用了許多很多前人研究文獻,
所以我的論文就是該領域學科的「同人衍生」作品?(再一次,有何不可?XDD)
 
這也太歡樂了,所有的東西都可以是「同人衍生」啊!
這要套在腐女的妄想世界或許還行得通就是了......XD
 
況且,所謂的「同人衍生」,
與實際上在文學評論中早已使用的術語如「致敬」、「諧仿」,
在定義上到底有啥不同?
一個是『文類』,一個是『手法』嗎?

如果「同人衍生」是在指稱一種「手法」或是「現象」,
那麼這個早已有同義詞(互文性、諧仿)的術語根本是多此一舉。
(還是該文作者堅持就是要用這種「衍生」的事實來強調其意義?XDD)
 
可是,如果將「同人衍生」視為一種「文類」,
除非你是想闡述文學解構主義、「作者已死」之類的論點,

否則我看不出來這個幾乎無所不包的分類,有什麼實際工作上的價值。
 
畢竟,當世界上第一個故事誕生之後,
所有的後繼故事都必然會有與它發生重疊或至少關連之處,
按照該文中所提到的那種「同人衍生」的渲染力,

(e.g.喬哀斯的「尤里西斯」是希臘神話的同人衍生之類的)
就難以存在「後起的原創者」這種作者了,
所有的文學作品,都只能歸類為初始文本的「同人衍生」而已。
 
一個什麼都能歸於其中的「分類」,等於「沒有分類」!
硬是要引用這種分類的話,無異於寫作與論述上的自殺,
因為如此一來「天下文章皆老梗」,有講跟沒講一樣,不過是廢話
 
該文作者有一點倒是說得對(在經過中文曖昧的文法拆解重組之後XD):
「同人衍生」不是什麼時髦的「文類」—
因為一來以這種手法寫成的文本早就存在、只是當初並不叫「同人衍生」,
一來「同人衍生」本身要視為「文類」也不過是一種詭辯罷了。
 
文本或許真無高下之分,但基於如此打迷糊帳的思維(如果這還能稱為「思維」的話),
基本上,就是拿個重複名詞當幌子,試圖把所有的文本攪和在一起的論述方式,
我拒絕承認這叫「文學評論」。
 
9/28/2009

成大校園藝術,不知所謂~

我這個人啊,最喜歡焚琴煮鶴的惡搞了~
好比說成大光復校門口跟雲平大樓前面這幾個月來出現的那幾具...
嗯,姑且稱之為裝置藝術品的路障好了...
 
 
套用某學弟所起的混號,這兩尊是「月工到痛得跳起來
 
「學弟,所以你的意思是說這兩尊『月工到痛得跳起來』的大型廢棄物曾經是某有錢校友家裡的庭園擺飾囉?(噗嗤)」
 
 
這個更厲害,叫「宇宙腦魔」啊啊啊啊~
可是電玩宅如我第一個聯想到的卻是:
 

?!

?!

《女神轉生》系列中的大魔王「唯一神Y.H.V.H.」啊!(墜)